Reference shown: en_us
Validation: 0% (0 / 6072 segments) · Translated: 100% (6063 / 6087)
3969 segments · Log in to annotate in the margin.
The original · en_us
Your presence here is barely tolerated. One wrong move and you've had it.
The copy · pt_pt
A sua presença aqui é mal tolerada. Um passo em falso e está feito.
The original · en_us
Regular Visitor
The copy · pt_pt
Visitante regular
The original · en_us
Welcome, $name! It's good to see you again.
The copy · pt_pt
Bem-vindo, $name! É bom vê-lo de novo.
The original · en_us
Stranger
The copy · pt_pt
Estranho
The original · en_us
We are wary of strangers around here, newcomer. But deal fairly with us and you will find people here hospitable.
The copy · pt_pt
Desconfiamos de estranhos por aqui, recém-chegado. Mas trate connosco honestamente e encontrará gente hospitaleira aqui.
The original · en_us
Unpleasant Outsider
The copy · pt_pt
Forasteiro indesejável
The original · en_us
You have shown to be a real nuisance around here. Be happy we haven't kicked you out yet.
The copy · pt_pt
Mostrou ser uma verdadeira chatice por aqui. Considere-se feliz por ainda não o termos expulsado.
The original · en_us
Familiarity
The copy · pt_pt
Familiaridade
The original · en_us
Welcome! Feel free to stay here to get out from under the hot sun, traveller.
The copy · pt_pt
Bem-vindo, viajante! Sinta-se à vontade para ficar aqui ao abrigo do sol escaldante.
The original · en_us
Favourite Trader
The copy · pt_pt
Mercador Favorito
The original · en_us
We look forward to seeing what you've brought with you today! Anything new?
The copy · pt_pt
Estamos ansiosos por ver o que trouxe hoje! Algo novo?
The original · en_us
Fellow Wanderer
The copy · pt_pt
Companheiro Errante
The original · en_us
Everyone is on their own journey through life, and we're glad to know that you've been willing to join us on ours.
The copy · pt_pt
Cada um faz a sua própria viagem pela vida, e estamos contentes por saber que esteve disposto a juntar-se a nós na nossa.
The original · en_us
Friend of the Village
The copy · pt_pt
Amigo da Aldeia
The original · en_us
God brought you to us, and we're very glad that He did, friend.
The copy · pt_pt
Allah trouxe-o até nós, e estamos muito felizes por o ter feito, amigo.
The original · en_us
Known Face
The copy · pt_pt
Rosto Conhecido
The original · en_us
Ah, $name, it is good to see you again. Any interesting stories to tell?
The copy · pt_pt
Ah, $name, é bom vê-lo de novo. Tem alguma história interessante para contar?
The original · en_us
Natural Leader
The copy · pt_pt
Líder Natural
The original · en_us
$name, you have gained the trust and respect of the Seljuks. They will follow you anywhere.
The copy · pt_pt
$name, conquistou a confiança e o respeito dos seldjúcidas. Segui-lo-ão a qualquer lugar.
The original · en_us
The Next Great Sultan
The copy · pt_pt
O Próximo Grande Sultão
The original · en_us
While some may object, we all know that there's no one better than you to carry out the will of God and of the Turkish people.
The copy · pt_pt
Embora alguns possam objectar, todos sabemos que não há ninguém melhor do que o senhor para executar a vontade de Allah e do povo turco.
The original · en_us
Nuisance
The copy · pt_pt
Praga
The original · en_us
We don't want any trouble here.
The copy · pt_pt
Não queremos sarilhos por aqui.
The original · en_us
One of Us
The copy · pt_pt
Um dos Nossos
The original · en_us
You might not have been born a Turk, $name, but as far as I can tell, you're just as Seljuk as anyone else here.
The copy · pt_pt
Pode não ter nascido turco, $name, mas, tanto quanto sei, é tão seldjúcida como qualquer outro aqui.
The original · en_us
Public Enemy
The copy · pt_pt
Inimigo Público
The original · en_us
We have nothing to say to you. Get going before we kill you.
The copy · pt_pt
Não temos nada a dizer-lhe. Vá-se embora antes que o matemos.
The original · en_us
Regular Visitor
The copy · pt_pt
Visitante Habitual
The original · en_us
The people of the village seem to be warming up to you. Keep it up and you'll have friends for life.
The copy · pt_pt
Os aldeões parecem estar a aceitá-lo. Continue assim e terá amigos para toda a vida.
The original · en_us
Respectable Ally
The copy · pt_pt
Aliado Respeitável
The original · en_us
We Turks are not known for being the most trusting of outsiders, but we're more than happy to know that we can call you one of our closest allies.
The copy · pt_pt
Nós, os turcos, não somos conhecidos por confiar facilmente nos estranhos, mas estamos mais do que felizes em saber que podemos chamar-lhe um dos nossos aliados mais próximos.
The original · en_us
Scourge
The copy · pt_pt
Flagelo
The original · en_us
Maybe if you repent now, we might forgive you, but I think you're too far gone.
The copy · pt_pt
Talvez se se arrepender agora, possamos perdoá-lo, mas penso que já foi longe demais.
The original · en_us
Stranger
The copy · pt_pt
Estranho
The original · en_us
God bless you, stranger! Be on your best behavior and we'll stay on friendly terms.
The copy · pt_pt
Que Allah o abençoe, estranho! Comporte-se bem e ficaremos em bons termos.
The original · en_us
Unpleasant Outsider
The copy · pt_pt
Estranho Desagradável
The original · en_us
Please, stop harrassing us. Go away if you want to make trouble.
The copy · pt_pt
Por favor, pare de nos importunar. Vá-se embora se quer arranjar sarilhos.
The original · en_us
Architect
The copy · pt_pt
Arquitecto
The original · en_us
Army Smith
The copy · pt_pt
Armeiro
The original · en_us
Craftswoman
The copy · pt_pt
Artesã
The original · en_us
Baron
The copy · pt_pt
Barão
The original · en_us
Baroness
The copy · pt_pt
Baronesa
The original · en_us
Boy
The copy · pt_pt
Rapaz
The original · en_us
Centurio
The copy · pt_pt
Centurião
The original · en_us
Farmer
The copy · pt_pt
Moleiro
The original · en_us
Farmer
The copy · pt_pt
Esposa do Moleiro
The original · en_us
Fisher
The copy · pt_pt
Pescador
The original · en_us
Girl
The copy · pt_pt
Rapariga
The original · en_us
Guard
The copy · pt_pt
Guarda
The original · en_us
Host
The copy · pt_pt
Anfitrião